veřejné instituce:
banky:
obchody:
ostatní úřady:
Český podnikatel či turista musí být opatrný na své věci a nenechávat nic cennějšího v hotelovém pokoji, doporučuje se využívat možností jejich úschovy v bezpečnostní schránce. Rovněž je třeba dodržovat pravidla osobní bezpečnosti, nenavštěvovat odlehlá místa, omezit pohyb na veřejném prostranství v nočních hodinách apod. O svém plánovaném programu během pobytu v zemi se doporučuje předem informovat Honorární konzulát ČR v Port of Spain.
Formality a etiketa je shodná se Severní Amerikou a Evropou. Obyvatelé hinduistického a muslimského vyznání praktikují svou víru a jsou společností tolerováni.
Veřejné zdravotnictví má poměrně nízkou úroveň, ošetření v soukromých zdravotnických zařízením je na mnohem vyšší úrovni. Soukromá zařízení akceptují pojistky sjednané s velkými mezinárodními společnostmi. Uzavření odpovídající pojistné smlouvy je proto třeba věnovat příslušnou pozornost. Náklady na ošetření jsou pojištěnci refundovány až po návratu do ČR.
Velvyslanectví Trinidadu a Tobaga v Caracasu oznámilo svou nótou č. 000006 ze dne 13. 1. 2006, že od tohoto data nepotřebují občané ČR k pobytu do 30 dnů víza ke vstupu na Trinidad a Tobago. Jde o jednostranné rozhodnutí, občané Trinidadu a Tobaga víza pro vstup do všech členských států EU potřebují.
Vyžaduje se potvrzení o očkování proti žluté zimnici..
Trinidad a Tobago je země sestávající ze dvou ostrovů. Celkově je považována za bezpečnou
zemi, nicméně v polovině r. 2005 byla zaznamenána série bombových útoků menšího rozsahu v centru hlavního města a v hojně navštěvovaných nočních podnicích. Občas je možné se setkat s demonstracemi nenásilného charakteru. Pouliční a drobná kriminalita je na běžné latinskoamerické úrovni. Je doporučeno se v noci vyhýbat opuštěným místům, jako jsou pláže či málo osvětlená místa. Při cestě z letiště je lépe nepoužívat služeb minibusů či autobusů hromadné dopravy.
Mezinárodní řidičský průkaz je platný po dobu jednoho roku. Na TT se jezdí vlevo, nicméně auta s řízením na levé straně jsou povolena a jsou označena nápisem s upozorněním. Je povinné použití bezpečnostních pásů, nerespektování pravidla je pokutováno. Většina trinidadských řidičů signalizuje změnu směru jízdy rukou.
V období od června do listopadu je možný výskyt hurikánů. Podnikatelům doporučujeme neplánovat obchodní jednání v období slavného karnevalu na Trinidadu.
Nerezidentní ZÚ ČR sídlí v Caracasu, Venezuela.
Embajada de la República Checa
Calle Los Cedros, Quinta Isabel, Country Club de Caracas
Apartado 61.981
Caracas 1060-A
Venezuela
Telefon: 0058-212-2611746, 2618528
Fax: 0058-212-2663987
e-mail: caracas@embassy.mzv.cz
commerce_caracas@mzv.cz
Působnost ZÚ Caracas: Venezuela, Surinam, Guyana, Jamajka, Dominikánská republika, Haiti, Barbados, Grenada, Dominica, Antigua a Barbuda, Svatý Krištof a Nevis, Svatá Lucie, Svatý Vincent a Grenadiny, Trinidad a Tobago
Honorární konzulát ČR v Port of Spain (komunikace možná jen v angličtině):
Honorara consulate of the Czech republic
Elysium, 262 Nutmeg Avenue, Haleland Park, Maraval
Port of Spain
Trinidad a Tobago
Tel.: 001-868-629-8728
Fax: 001-868-652-1282
e-mail: hobson@tstt.net.tt
Vedoucí úřadu: dr. Krishna Narinesingh
Působnost úřadu: Trinidad a Tobago
Žádná z uvedených českých institucí nemá na Trinidadu a Tobagu své zastoupení, ani kontaktní kancelář.
TIDCO
TOURISM AND INDUSTRIAL DEVELOPMENT COMPANY OF TRINIDAD AND TOBAGO
10-14, Phillips Street
Port of Spain
Telefon: 00868-6236022, 6253981
Fax: 00868-6250837
e-mail: trade-info@tidco.co.tt
web: www.tidco.co.tt
TIDCO´s Tobago Office
MPU Building, Sangsters Hill
Scarborough
Tobago
Telefon: 00868-6394333, 3151
Fax: 00868-6394514
CARIBBEAN ASSOCIATION OF INDUSTRY AND COMMERCE (CAIC)
Trinidad Hilton and Conference Centre
Lady Young Road
Port of Spain
Telefon: 00868-6234830
Fax: 00868-6236116
e-mail: caic@trinidad.net
web: www.trinidad.net/caic
TRINIDAD AND TOBAGO CHAMBER OF INDUSTRY AND COMMERCE
Chamber Building, Columbus Circle
Westmoorings-by-the Sea
P.O.Box 499
Port of Spain
Telefon: 00868-6376966
Fax: 00868-6377425
e-mail: chamber@chamber.org.tt
web: www.chamber.org.tt
www.investtnt.com
SOUTH TRINIDAD CHAMBER OF INDUSTRY AND COMMERCE
p.o.Box 80, Suite 313
Cross Crossing Centre
San Fernando
Telefon: 00868-6579077, 3008, 7621
Tel/fax: 00868-6525613
e-mail: secretariat@southchamber.org
web: www.southchamber.org
CENTRAL BANK OF TRINIDAD AND TOBAGO
Eric Williams Financial Plaza
Independence Square
P.O.Box 1250
Port of Spain
Telefon: 00868-6252601, 5028, 4921, 4835
Fax: 00868-6274696
e-mail: info@centralbank.org.tt
web: www.centralbank.org.tt
BUSINESS DEVELOPMENT COMPANY LIMITED (BDC)
151b, Charlotte Street
Port of Spain
Telefon: 00868-6235507
Fax: 00868-6243919
e-mail: nbic@sbdc.co.tt
web: www.sbdc.co.tt
TRINIDAD AND TOBAGO MANUFACTURER´S ASSOCIATION (TTMA)
TTMA Building
42, Tenth Avenue
Barataria
Telefon: 00868-675 TTMA (8862)
Fax: 00868-6759000
e-mail: marketing@ttma.com, info@ttma.com, promotion@ttma.com
web: www.ttma.com
UNITED NATIONS ECONOMIC COMMISSION FOR LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN (ECLAC)
1, Chancery Lane
Port of Spain
Telefon: 00868-6235595, 1969
Fax: 00868-6238485
e-mail: info@eclacpos.org
web: www.eclacpos.org
THE NATIONAL GAS COMPANY OF TRINIDAD AND TOBAGO LTD.,
Goodrich Bay Road
Point Lisas
Telefon: 00809-6364662, 4680
Fax: 00809-6792384
Mailing address: P.O.Box 1127
Port of Spain
RBTT FINANCIAL GROUP
Royal Court
19-21, Park Street
Port of Spain
Telefon: 00868-6231322
Fax: 00868-6232081
e-mail: info@tt.rbtt.com
web: www.rbtt.com
MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRIY (MTI)
Riverside Plaza
Besson Street
Port of Spain
Telefon: 00868-6232931-4, 6254505
Fax: 00868-6278488
e-mail: info@tradeind.gov.tt
web: www.tradeind.gov.tt
Návštěvníci webu cundr.cz vložili k tomuto státu:
Chcete umístit vlastní banner? Kontaktujte nás.
Zkusíme letos Dolomity, povídá kámoš a tak je na mě, abych zas vedl přípravy i průběh cesty. Kam, kdy, jak, za kolik, na kolik a kolik ? To bývá osnova příprav. Tak tedy začala naše...
Čtěte více z deníku Brenta je z Dolomitů nejhezčí.
Více z podcastu
Více ze sekce odkazy
Reklama: