Turecko

Základní informace

  • 1.1. Oficiální název státu
  • 1.2. Rozloha
  • 1.3. Počet obyvatel, hustota na km?, podíl ekonomicky činného obyvatelstva
  • 1.4. Průměrný roční přírůstek obyvatelstva a jeho demografické složení
  • 1.5. Národnostní složení
  • 1.6. Náboženské složení
  • 1.7. Úřední jazyk a ostatní nejčastěji používané jazyky
  • 1.8. Administrativně správní členění země, hlavní město a další velká města
  • 1.9. Peněžní jednotka a její členění, používání jiných měn
  • 1.10. Státní svátky, obvyklá pracovní a prodejní doba
  • 1.11. Místní zvyklosti důležité pro obchodní kontakty
  • 1.12. Podmínky využívání místní zdravotní péče českými občany a občany EU
  • 1.13. Víza, poplatky, specifické podmínky cestování do teritoria
  • 1.14. Oblasti se zvýšeným rizikem pro cizince – vhodnost návštěvy s ohledem na politickou či jinou situaci v zemi
  • 1.15. Kontakty na zastupitelské úřady ČR v teritoriu (včetně generálních či honorárních konzulátů) – popis spojení z letiště a z centra města
  • 1.16. Kontakty na zastoupení ostatních českých institucí (Česká centra, CzechTrade, CzechInvest, CzechTourism)
  • 1.17. Praktická telefonní čísla v teritoriu (záchranka, dopravní policie, požárníci, infolinky apod.)
  • 1.18. Internetové informační zdroje

1.1. Oficiální název státu

  • Turecká republika (Türkiye Cumhuriyeti)
 

1.2. Rozloha

  • 780 580 km2 (World Fact Book 2007)

Z toho 770 760 km2 pevnina a 9 820 km2 vodních ploch.

Územně - geografické rozdělení mezi evropskou a asijskou částí země:

  • Thrákie (Evropa): 23 764 km2, Anatolie (Asie): 755 688 km2
  • Obdělávaná půda 34,53 %, zavlažované plochy 42 000 km2
  • Thrákie (Evropa): 23 764 km2, Anatolie (Asie): 755 688 km2

Délka hranice: 2 648 km

  • (Arménie 268 km, Ázerbajdžán 9 km, Bulharsko 240 km, Gruzie 252 km, Řecko 206 km, Irán 499 km, Irák 352 km, Sýrie 822 km, pobřeží: 7 200 km)
 

1.3. Počet obyvatel, hustota na km?, podíl ekonomicky činného obyvatelstva

Počet obyvatel:

  • 72 413 tis (odhad 2007, The World Fact Book 2007)

průměrná hustota obyvatelstva:

  • 92,4/km2

podíl ekonomicky činného obyvatelstva (v tis., odhad 2006):

  • zemědělství - 6 493, průmysl - 4 281, stavebnictví - 1 171, služby - 10 101

Počet obyvatel na jednoho lékaře:

  • 1 291

Na 1000 obyvatel připadá:

  • 68 automobilů, 273 mobilních telefonů a 442 TV

Gramotnost:

  • 86,5 % celkové populace (muži 94,3 %, ženy 78,7 %)
 

1.4. Průměrný roční přírůstek obyvatelstva a jeho demografické složení

Průměrný roční přírůstek obyvatelstva:

  • 1,06 % (The World Fact Book 2007)

Demografické složení: (věk)

  • 0 –14: 25,5 %
  • 15–64: 67,7 %
  • 65 a více: 6,8 %

porodnost: 16,62, dětská úmrtnost 5,97 na 1 000 narozených

 

1.5. Národnostní složení

Národnostní složení oficiální statistiky neuvádějí.

Odhad:

  • Turci 80 %
  • Kurdové 17 %
  • zbývající 3 % (Arméni, Arabové, Řekové, Albánci, Gruzíni, Lazové, Čerkesové, Židé a další)
 

1.6. Náboženské složení

99,7 % obyvatelstva jsou muslimové (většina sunnité), 0,3 % ostatní (ortodoxního, gregoriánského, židovského, katolického a protestantského) vyznání. Řecký ortodoxní i arménský patriarchát sídlí v Istanbulu. Církev je zákonem odloučena od státu.

 

1.7. Úřední jazyk a ostatní nejčastěji používané jazyky

  • turečtina

Kurdština se používá v běžném neoficiálním styku zejm. na jihovýchodě Turecka. Znalost ostatních světových jazyků, především němčiny a angličtiny, je mezi obyvatelstvem minimální, znalost angličtiny je omezena na vzdělanější vrstvy a významná turistická střediska, němčiny na bývalé „gastarbeitery“.

 

1.8. Administrativně správní členění země, hlavní město a další velká města

Turecko je rozděleno na 81 provincií (il) , členěných dále na okresy (ilce).

  • Ankara - 4,786 mil obyvatel (aktuální údaje Statistického úřadu TR)
  • Istanbul - 16,187 mil., s předměstími až 18 mil. - megacity
  • Izmir - 3,372 mil.
  • Bursa - 2,125 mil.
  • Adana - 1,849 mil.
  • Mersin (?çel) - 1,651 mil.
  • Antalya - 1,719 mil.
  • Trabzon- 0, 975 mil.
 

1.9. Peněžní jednotka a její členění, používání jiných měn

turecká lira - mezinárodní kód TRL, vnitrostátní TL

  • Kurz k 31. 12. 2002: 1,639.745 TRL/1 USD (nákupní kurz TCB)
  • Kurz k 26. 12. 2003: 1,445.676 TRL/1 USD (nákupní kurz TCB)
  • Kurz k 31. 12. 2004: 1,396.702 TRL/1 USD (nákupní kurz TCB)
  • Kurz k 31. 12. 2005: 1,33 YTL/1 USD (nákupní kurz TCB)
  • Kurz k 31. 12. 2006: 1,4056 YTL/1 USD (nákupní kurz TCB)
  • Kurz k 26. 3. 2007: 1,3773 YTL/1 USD (nákupní kurz TCB)

Cizí měny jsou volně směnitelné, v zahraničním obchodě se využívají USD i EURO. Používání volných měn (VM) ve vnitřním platebním styku není zakázáno, některé obchody (Marks+Spencer) jej provozují zcela běžně a ceny uvádějí buď v místní i volné měně nebo jen ve VM. Vzhledem k poklesu USD se ve druhé polovině roku v tomto směru těšilo větší oblibě EURO.

 

1.10. Státní svátky, obvyklá pracovní a prodejní doba

  • 1. leden Nový rok
  • 23. duben (Den národní svrchovanosti a Den dětí)
  • 19. květen (vzpomínka na zakladatele tureckého státu Atatürka a Den mládeže a sportu)
  • 30. srpen (Den vítězství)
  • 29. říjen (výročí vzniku republiky)

Náboženské svátky (v roce 2006):

  • ramadán 10. 9. až 11. 10. 2007
  • ukončení ramadánu, svátek cukroví - şeker bayram 12. až 14. 10. 2007
  • svátek obětování - kurban bayram 20.12. 2007 až 23. 12. 2007

Obvyklá pracovní doba:
pondělí – pátek od 9:00 do 17:30 hod. nebo od 8:30 do 17:00 hod.
(30 min. – 1 hod. bývá vyčleněno pro přestávku na oběd, která na státních úřadech většinou trvá poněkud déle).

Obvyklá prodejní doba:
pondělí – sobota (větší obchodní domy otevřeny i v neděli) od 9 až 10 hod. do 19:00 hod.
(větší obchodní domy i do 22:00 hod.).

 

1.11. Místní zvyklosti důležité pro obchodní kontakty

Turecko je islámská země (98 % muslimů), přičemž procento osob ortodoxně dodržujících náboženské zásady (např. abstinence, půst v době ramadánu apod.) je srovnatelné s důsledně praktikujícími křesťany v evropském měřítku. Všeobecně platí odmítání vepřového masa, i když ve velkých supermarketech mezinárodních řetězců se začínají objevovat výrazně označené boxy s anglickou slaninou, uzeným bokem, španělskými a italskými šunkami apod.

Sekulární charakter státu brání sporadickým snahám o náboženskou fundamentalizaci veřejného života země. Pozitivní roli při tom hraje turecká armáda, jejíž vysocí důstojníci většinou získali vzdělání na špičkových vojenských školách v zahraničí.

V oblasti obchodních zásad se přístup k jednání s tureckými partnery nijak výrazně neodlišuje od běžných evropských společenských norem. Turci (nejen obchodníci) jsou všeobecně lidé velmi vstřícní a přátelští vůči cizincům.Chovají - li se vůči nim někdy jinak, pak se pravděpodobně jedná o reakci na případné povýšenecké a arogantní jednání samotných cizinců. Přátelský postoj a pozitivní přístup je důležitým předpokladem pro navázání dobrých kontaktů, což platí samozřejmě i při obchodních jednáních.

 

1.12. Podmínky využívání místní zdravotní péče českými občany a občany EU

Neexistují žádná omezení při poskytování zdravotní péče cizincům. Soukromá zdravotnická zařízení jsou na velmi dobré evropské úrovni; státní zařízení v hlavních centrech jsou na slušné úrovni. Při dlouhodobém pobytu se doporučuje pojištění u státní SSK (Social Sa?l?k Kurumu) nebo u některé ze soukromých pojišťoven.

Vzhledem ke skutečnosti, že dne 30. 7. 2004 bylo podepsáno Správní ujednání k provádění smlouvy mezi ČR a TR o sociálním zabezpečení (prováděcí předpis ke Smlouvě mezi ČR a TR o sociálním zabezpečení, která byla podepsána premiéry obou zemí dne 2. 10. 2003 a vstoupila v platnost výměnou diplomatických nót v lednu 2005), doporučujeme občanům ČR, aby si před dlouhodobým pobytem v TR opatřili u zdravotní pojišťovny, u které jsou registrováni, formulář CZ/TR 111 a nechali si jej po příjezdu do TR potvrdit na oblastním ředitelství Institutu pro sociální pojištění (SSK). Na základě předloženého formuláře pak bude občan ČR ošetřen za stejných podmínek jako domácí pojištěnci s nezbytnou finanční spoluúčastí (např. nadstandardní péče u stomatologa, finanční spoluúčast u některých léků).

 

1.13. Víza, poplatky, specifické podmínky cestování do teritoria

1.13.1. Krátkodobá víza

Dnem 1. 1. 2005 nabylo účinnosti jednostranné zrušení vízové povinnosti pro občany ČR, kteří cestují do TR za turistickým účelem s cestovním dokladem platným ještě minimálně 3 měsíce po opuštění území Turecka, pokud jejich pobyt v této zemi nepřekročí 90 dnů. Občané ČR, kteří cestují do TR za účelem výkonu práce, studia, vědeckého výzkumu, natáčení filmů či fotografování, si nadále musejí k cestám do TR obstarat vízum. Totéž platí i pro řidiče nákladní automobilové dopravy či řidiče autobusů.

Hlavní podmínkou zmíněného kroku bylo zkrácení doby vyřizování českých víz a omezení počtu dokladů vyžadovaných od žadatelů. Od držitelů platných vícenásobných víz schengenských států a/nebo víz Austrálie, Kanady, Velké Británie, Norska, Švýcarska a USA (případně platného povolení k pobytu nebo pracovního povolení v uvedených zemích) nejsou vedle správně vyplněné žádosti o české vízum, předepsané fotografie a platného cestovního dokladu vyžadovány žádné další dokumenty, a to bez ohledu na účel cesty. Turečtí občané, kteří mají platné schengenské vízum nebo povolení k pobytu mohou na území ČR pobývat za účelem tranzitu do 5 dnů bez víza.

Stejně tak od podnikatelů, kteří předloží autorizovaný doporučující a potvrzující dopis turecké obchodní nebo průmyslové komory, nejsou vyžadovány žádné další doklady a vízum je uděleno do 24 hodin od podání žádosti.

Obchodníci, kteří se neprokáží doporučením turecké obchodní nebo průmyslové komory a zároveň necestují do ČR za účelem obchodním, nemají nárok na vydání víza do 24 hodin, ale podléhají standardně stanovené lhůtě 4 pracovních dnů, která je platná pro ostatní kategorie tureckých občanů.

Jedinou výjimkou jsou řidiči kamiónů, kterým jsou víza udělována do 48 hodin. Za předpokladu, že řidič pouze projíždí územím ČR, musí před obdržením tranzitního víza disponovat vízem země následující po ČR.
Od všech žadatelů je vyžadován doklad o uzavřeném cestovním zdravotním pojištění.

Kromě výše uvedených opatření byly podstatně rozšířeny úřední hodiny vízového oddělení na ZÚ Ankara i GK Istanbul a žádosti o víza jsou přijímány také ve formě vytištěné z internetu.

Nadále si však GK Istanbul a ZÚ Ankara vyhrazuje právo rozhodnout v odůvodněných případech o neudělení víza.

Za vydání víz na ZÚ TR v Praze nejsou vybírány poplatky. Typy víz jsou rozlišovány podle účelu pobytu následovně: pro řidiče, pracovní víza, studentská, za účelem archeologických vykopávek a víza pro horolezce.

Při překročení doby povoleného pobytu (tj. doby platnosti vystaveného víza nebo při překročení doby, po kterou je na území TR povolen pobyt bez víza) je vybírána vysoká pokuta.

Při žádosti o prodloužení platnosti víza vystavuje turecká strana povolení k pobytu.

Poplatky za jeho vystavení jsou následující:

  • Povolení k pobytu do 10 dnů - 50,- YTL
  • Více než 10 dnů, ale méně než 1 měsíc - 50,- YTL
  • Nad 1 měsíc - za každý započatý měsíc pobytu - 30,- YTL

Procedura trvá více než 2 týdny a při překročení doby povoleného pobytu o více než 15 dnů je jako „pokuta“ za vystavení povolení k pobytu požadována dvojnásobná částka.

Českým občanům cestujícím přes Turecko do Sýrie a Íránu se doporučuje, aby si víza těchto zemí obstarali již v Praze.

1.13.2. Dlouhodobá víza

Čeští občané, kteří uvažují o pobytu v Turecku delším než 90 dnů, se musí na náležitosti potřebné pro vyřízení dlouhodobého víza informovat na Velvyslanectví Turecké republiky v Praze.

Turečtí občané, kteří obdobně zamýšlejí pobývat v České republice, musí na českém velvyslanectví či generálním konzulátu předložit následující dokumenty:

  • cestovní pas (jeho platnost musí překračovat minimálně o 3 měsíce dobu, po níž budou pobývat v ČR)
  • 2 fotografie
  • doklad o vlastnictví dostatečného množství finančních prostředků pro krytí nákladů svého pobytu v ČR, tj. výpis z účtu či mezinárodně platnou platební kartu
  • doklad o účelu pobytu (např. student předloží potvrzení příslušné české školy, zaměstnanec např. povolení k zaměstnání, podílník ve firmě výpis z obchodního rejstříku či společenskou smlouvu, podnikatel doklad o přerušení řízení o vydání živnostenského oprávnění apod.)
  • doklad o ubytování (např. nájemní či podnájemní smlouva)
  • výpis z trestního rejstříku ČR (žádost o něj lze podat i na ZÚ Ankara nebo GK Istanbul); to neplatí pro žadatele mladšího 15 let

Studenti účastnící se programů EU (Socrates II, Leonardo da Vinci II apod.) musí předložit potvrzení k vízu nad 90 dnů od příslušné české vzdělávací instituce, kde budou studovat, a potvrzení k vízu nad 90 dnů od své domovské instituce. Pokud tak učiní, nepotřebují již disponovat dokladem o finančních prostředcích, dokladem o účelu pobytu ani dokladem o ubytování.

Doklad o finančních prostředcích nemusí předkládat ani žadatel o dlouhodobé vízum za účelem zaměstnání.

Lhůta pro vystavení dlouhodobého víza je v případě studentů max. 60 dnů, u ostatních dlouhodobých víz 120 dnů.

Důležité novinky a změny:

  1. Žadatel o dlouhodobé vízum již nemusí předkládat výpis z trestního rejstříku Turecka. Tento doklad si v případě potřeby vyžádá příslušné oddělení cizinecké policie separátně.
  2. Jako doklad o ubytování se neakceptuje čestné prohlášení. Žadatel musí předložit nájemní či podnájemní smlouvu, potvrzení ubytovatele apod.
  3. Stejně jako u krátkodobých víz musí žadatel při přebírání vystaveného víza předložit doklad o uzavřeném cestovním zdravotním pojištění na celou dobu pobytu v ČR (v případě zaměstnání pak na tu dobu, po níž nebude pojištěn svým zaměstnavatelem).

1.13.3. Celní náležitosti, zakázané artikly

Při celním odbavení na příjezdu do země mohou být pasu vyznačeny všechny cennější předměty (např. fotoaparáty, notebooky atd.) za účelem kontroly o pohybu předmětů při výjezdu. Ostré náboje a zbraně nesmějí být dovezeny bez zvláštního povolení.

Povinná výměna valut neexistuje. Dovoz zahraniční měny není limitován. Nelze však vyvážet místní měnu v hodnotě vyšší než 5.000 USD. V případě finanční částky převyšující hodnotu 5.000 USD musí být prokázáno její nabytí (např. potvrzení o výběru hotovosti v bance atd). Hodnota dovážených a vyvážených šperků nesmí překročit částku 15.000 USD, v případě vývozu šperků vyšší hodnoty musí být prokázán způsob jejich nabytí.

Vývoz starožitných předmětů (starších 100 let) je zakázán. Při vývozu nově vyrobeného koberce je nutno předložit doklad o koupi. Vývoz starších cenných předmětů podléhá povolení Generálního ředitelství pro správu muzeí.

Bezcelně lze do Turecka dovézt 200 ks cigaret, 50 ks cigár (tj. doutníků, které nepřesahují 30 g), 10 ks doutníků, 200 g cigaretového tabáku společně s 200 ks cigaretových papírků (nebo 200 g dýmkového tabáku nebo 200 g žvýkacího tabáku nebo 50 g šňupacího tabáku), 1 kg kávy, 1 kg instantní kávy, 500 g čaje, 1 kg cukrovinek, 1 kg čokolády, 1 láhev alkoholických nápojů o obsahu 100 cl nebo 2 láhve alkoholických nápojů o obsahu 75 cl, 5 balení parfému, toaletní vody nebo vody po holení, jejichž obsah nesmí přesahovat 120 ml. Léky, léčiva a zdravotní potřeby je možné bezcelně dovážet pouze pro osobní potřebu.

Obecně osvobození od cla platí pro zboží, jehož celková hodnota nepřekračuje 300 EUR, v případě dětí mladších 15 let je tato částka stanovena na 145 EUR. Podsekretariát celnic však má právo osvobození od cla omezit v závislosti na charakteru a množství zboží.

Zakázán je dovoz drog a jiných omamných látek, obchodování s nimi a jejich spotřeba. Za nedovolenou výrobu, vývoz a dovoz omamných nebo psychotropních látek (již za 1 gram) hrozí trest odnětí svobody ve výši 10 až 20 let a vysoké peněžité tresty.

Nedovolený prodej, nabídka k prodeji, držení omamné nebo psychotropní látky za účelem nabídky, její transport či zprostředkování prodeje se trestá vysokou pokutou a odnětím svobody na 4 až 10 let. K dvojnásobnému zvýšení trestu dochází v případě, že omamnou a psychotropní látkou je heroin, kokain či morfin. Ke zvyšování trestního postihu dochází také, pokud se jedná o organizování trestné činnosti související s drogami či pokud je páchána vůči osobám mladším 18 let. Trestné je rovněž šíření toxikomanie.

1.13.4 Cestování do Turecka osobním automobilem

Při cestě motorovým vozidlem musí být vozidlo zapsáno tureckými celními orgány do pasu. Řidič musí mít mezinárodní řidičský průkaz. Při výjezdu se navíc vyžaduje předložení potvrzení o zaplacení pojistky pro zahraničí (tzv. zelená karta). Pokud zelená karta chybí, lze uzavřít pojištění na tureckých hranicích.

Daný osobní automobil může opustit území Turecka pouze s řidičem, který má vozidlo zapsané v cestovním pase. Osobě, v jejímž cestovním pase je vozidlo zapsáno, je zabráněno opustit Turecko bez tohoto vozidla nebo bez předložení potvrzení, že vozidlo bylo v zemi přihlášeno, popř. uloženo do celního skladu.

Automobil může být v Turecku maximálně na dobu 6 měsíců (pokud se řidič prokáže potvrzením, že je důchodce, pak obdrží povolení na 1 rok) - v této době však musí po 3 měsících alespoň na 1 den se svým automobilem z Turecka vyjet (viz níže). Pokud řidič zamýšlí pobývat se svým automobilem v Turecku déle, musí si vyřídit zvláštní SPZ pro cizince s povolením k pobytu (potřebné dokumenty: technický průkaz vozidla, povolení k pobytu, cestovní pas, doklad o účelu pobytu (např. potvrzení o studiu).

Protože mezi ČR a TR neexistuje příslušná dohoda, může každý český občan zůstat se svým automobilem nepřetržitě na území Turecka max 3 měsíce; poté musí Turecko opustit (stačí na 1 den), třeba do Bulharska či Řecka, a pak se může na další 3 měsíce vrátit. Po dalších 3 měsících však již totéž nemůže zopakovat - pak si buď musí vyřídit tureckou SPZ pro cizince s povolením k pobytu (viz výše), nebo své auto nechat mimo území Turecka na minimální dobu 6 měsíců. Po těchto 6 měsících může s tímtéž automobilem opět do Turecka a celý proces se opakuje.

Turecko patří mezi země s největším počtem dopravních nehod a nejvyšší úmrtností. Proto doporučujeme věnovat zvýšenou pozornost ostatním účastníkům silničního provozu. Dopravní předpisy jsou obdobné těm v ČR, v praxi se však nedodržují. Velmi ostražití by měli být chodci, protože v Turecku je uplatňováno „pravidlo absolutní přednosti motorového vozidla". Při řízení automobilu doporučujeme také zohlednit další specifika zdejšího dopravního provozu: svou přítomnost dává řidič na vědomí často troubením, použití světelné signalizace neznamená dávání přednosti, ale právě naopak. Pokud řidič signalizuje levým blinkrem, nemusí to znamenat pouze jeho odbočení vlevo, ale také tímto způsobem může dávat najevo, že jej lze předjet.

1.13.5. Klimatické podmínky, ptačí chřipka, kulturní odlišnosti

Klimatické podmínky v Turecku jsou zejména v letních měsících relativně náročné. Doporučujeme hodně pít, aby bylo zabráněno dehydrataci. Také je třeba s potravou přijímat dostatek soli, protože zvýšeným pocením se z těla odplavují minerály a jejich nedostatek může při dlouhodobém pobytu vést k pocitům slabosti, závratím a mdlobám. Mnoho návštěvníků má také zkušenosti se slabším typem průjmů, který vzniká obvykle vlivem klimatických a stravovacích změn. Setkání s hady nebo škorpióny bývají v Turecku vzácná a jako většina zvířat i tito živočichové útočí pouze, pokud se cítí být ohroženi. V Turecku jsou poměrně často na ulicích volně se pohybující psi.

Turecko se po regionu jihovýchodní Asie stalo první zemí, kde se objevila ptačí chřipka u člověka. V současné době se zdá, že je tato nákaza v zemi pod kontrolou. Doporučujeme nicméně českým občanům, aby při svých cestách do Turecka dodržovali základní hygienická pravidla, nekonzumovali tepelně nedostatečně zpracované drůbeží maso a vejce, vyhýbali se jakémukoliv styku s živou, nemocnou, popř. mrtvou drůbeží, vyvarovali se kontaktu s plochami a místy, jež by mohly být kontaminovány drůbežím trusem a výkaly, včetně ptačích trhů a drůbežích farem.

Také doporučujeme nepodceňovat kulturní odlišnosti islámu a respektovat velkou úctu, která je v Turecké republice spojována se státními symboly (např. státní vlajka a obrazy a sochy zakladatele Turecké republiky Mustafy Kemala Atatürka).

 

1.14. Oblasti se zvýšeným rizikem pro cizince – vhodnost návštěvy s ohledem na politickou či jinou situaci v zemi

Riziko teroristického útoku má v současné době globální charakter, a nelze je proto vyloučit ani v Turecku, přičemž teroristé v loňském roce ve třech případech zaútočili i proti turistickým cílům. Českým občanům doporučujeme, aby dbali při cestách do této země zvýšené opatrnosti, a to zejména na veřejných prostranstvích, kde dochází k větší koncentraci osob a která jsou navštěvována cizinci, aby dodržovali pokyny místních orgánů a kontaktovali v případě potřeby zastupitelské úřady, pokud jde o bezpečnostní situaci v regionu a možná hrozící rizika.

Před cestou do oblasti východního a jihovýchodního Turecka doporučujeme pečlivě zvážit specifika a zvýšená rizika této oblasti. Doporučujeme, aby občané ČR, pokud se do této části země rozhodnou cestovat, o své cestě předem informovali ZÚ Ankara nebo GK Istanbul, vyhýbali se cestování v noci, při projíždění kontrolních stanovišť armády nebo četnictva se chovali klidně a ukázněně a respektovali pokyny místních orgánů. Některé silnice mohou být uzavřeny armádou. Dále se nedoporučuje vyhovět žádostem místních obyvatel o vyvezení různých balíčků, filmů, dopisů atd. Pokud by takováto zásilka byla u turisty nalezena a měla jakoukoliv souvislost s teroristickými organizacemi, hrozí poměrně vysoký trest.

V ostatních částech Turecka nejsou problémy s osobní bezpečností. Mimo turistická letoviska a velká města je třeba počítat s možností, že samotná žena vzbudí pozornost. Pokud se mimo tyto oblasti, zejména na venkově, prochází sama (nebo v doprovodu jiné ženy) po ulici, nemůže se divit případným potížím.

Bezpečnostní situace je srovnatelná s Evropou. Přepadení jsou v Turecku méně častá než v západních zemích. Drobná kriminalita (krádeže osobních věcí z hotelových pokojů, vykrádání aut, podvody) je v hlavních turistických oblastech poměrně častá, vyskytly se i případy znásilnění. Rozhodně tedy nelze doporučit nocování pod širým nebem nebo ponechávání osobních věcí na nestřežených místech.

 

1.15. Kontakty na zastupitelské úřady ČR v teritoriu (včetně generálních či honorárních konzulátů) – popis spojení z letiště a z centra města

Velvyslanectví České republiky v Ankaře
Embassy of the Czech Republic (Çek Cumhuriyeti Büyükelçili?i)
Kaptanpaşa Sok. 15
Gaziosmanpaşa
Ankara
Telefon: 0090/312/4056139
Stálá služba: 0090/532/3751387
Fax: 0090/312/4463084
e-mail: ankara@embassy.mzv.cz
web: www.mzv.cz/ankara
Teritoriální působnost: Turecká republika

Dopravní spojení:

Letiště Esenbo?a je od velvyslanectví vzdáleno asi 40 km. Spojení s centrem města je zajištěno pravidelným autobusovým spojením, které zajišťuje dopravní společnost Havaş. Cena je zhruba 10,- YTL.

Z autobusového nádraží AŞTI se lze do centra dostat buď metrem (stanice Kizilay), autobusem nebo „dolmuşem“ (malý autobus, který staví na požádání).

Vlakové nádraží je s centrem také propojeno autobusy a „dolmuşem".

Z centra se lze k velvyslanectví dostat autobusem č. 112, 114 - směr čtvrť Gaziosmanpaşa nebo „dolmuşem". Ve všech případech lze použít také husté sítě taxíků. Jsou jednotně označeny výraznou žlutou barvou.

Generální konzulát ČR v Istanbulu

Adresa: General Consulate of the Czech Republic
Abdi Ipekçi Cad. 71
POB 35
80 212 Istanbul - Maçka
Telefon: 0090/212/232-90-46
Fax: 0090/212/231-94-93
E-mail: istanbul@embassy.mzv.cz

Dopravní spojení:

Z nádraží i letiště jezdí do centra Istanbulu autobusy. Z letiště doporučujeme dopravit se autobusem firmy Havaş na známé náměstí Taksim, odkud lze použít taxislužby - GK se nachází v istanbulské čtvrti Maçka, necelých 100 metrů od bývalého stejnojmenného hotelu, který zná každý místní taxikář (stačí říci „Maçka Oteli“). Hotel je v současné době zbořen a připravuje se nová výstavba.

Honorární konzulát ČR v Izmiru
Honorary Consulate of the Czech Republic
Atatürk Cad. No: 378/1 Soyhan Kat: 3 Alsancak
352 20 Izmir
Telefon - (ústředna): 0090232/4221080
Stálá služba: 0090/533/2573880
Fax: 0090232/4220638
e-mail - úřad: etem@egenet.com.tr
web: www.mzv.cz/istanbul

Honorární konzulát ČR - Antalya
Honorary Consulate of the Czech Republic
1385 Sokak No. 20
TR-07100, Antalya
Telefon - (ústředna): 0090242/3226183
Fax: 0090242/3226182
E-mail - úřad: antalya@honorary.mzv.cz

 

1.16. Kontakty na zastoupení ostatních českých institucí (Česká centra, CzechTrade, CzechInvest, CzechTourism)

Z ostatních institucí působí v teritoriu pouze Czechtrade, který má kancelář v objektu Generálního konzulátu ČR v Istanbulu, přes jehož centrálu se lze do kanceláře Czechtradu rovněž dovolat. Přímý telefon je 219 9847, tel. + fax je 291 1516, předčíslí je 00 90 212. Adresa elektronické pošty je czechtrade@turk.net

V roce 2006 byla založena Česko-turecká smíšená obchodní komora, jejímž cílem je rozvíjet obchodní výměnu mezi ČR a Tureckem. Kontaktní informace:

V závětří 4
170 00 PRAHA 7
Tel : 00420 220877658, 266791555
Mail : CTSOK@seznam.cz
Dr. Jaroslav Šlézar CSc, výkonný sekretář.

 

1.17. Praktická telefonní čísla v teritoriu (záchranka, dopravní policie, požárníci, infolinky apod.)

Důležitá telefonní čísla:

  • Policie: 155
  • První pomoc: 112
  • Hasiči: 110
  • Jandarma (četníci) 156
  • Plyn 187
  • Voda 185
  • Elektřina 186

Cestovní a automobilová asociace: (TTOK)

  • Ankara: 0312/2228723
  • Istanbul: 0212/2828140

Turistické informační kanceláře:

  • Ankara: 0312/2292631

Istanbul:

  • Atatürkovo letiště - 0212 663 07 98
  • Beyaz?t - 0212 522 49 02
  • Karaköy - 0212 241 57 76
  • Sirkeci - 0212 511 58 88
  • Sultanahmet - 0212 518 18 02
  • Taksim - 0212 233 05 92
  • Americká nemocnice - 0212 311 20 00
  • MZV TR v Istanbulu - 0212 323 10 43
 

1.18. Internetové informační zdroje

Informace především ekonomického charakteru lze vyhledat na webových stránkách následujících institucí:

  • Státní statistický institut www.die.gov.tr
  • Státní plánovací komise www.dpt.gov.tr
  • Podsekretariát předsednictva vlády pro zahraniční obchod www.dtm.gov.tr - Ministerstvo zahraničních věcí Turecka www.mfa.gov.tr
  • Trade Promotion Organization www.igeme.gov.tr a www.igeme.org.tr
  • Ministerstvo spravedlnosti www.adalet.gov.tr
  • Obecné informace o Turecku a možnost objednání publikací www.intermedia.com.tr
  • Svaz obchodních a průmyslových komor a komoditních burz www.tobb.org.tr
  • Centrální banka Turecka www.tcmb.gov.tr
  • Treasury www.treasury.gov.tr a www.hazine.gov.tr , z toho zadluženost www.treasury.gov.tr/english/publicfinance.htm
  • Istanbulská obchodní komora www.tr-ito.com
  • Organizace malých a středních podniků www.kosgeb.gov.tr , www.kobinet.org.tr
 


Informace o státu

Návštěvníci webu cundr.cz vložili k tomuto státu:

Fotogalerie

  • TURECKO 2006 - Autem a dolmuší po jižním Turecku. SIDE, Manavgat, Aspendos, Perge, Antalya, Kumköy

Podcast

Odkazy

komentuj

Komentáře / diskuse


Váš komentář:





Chcete umístit vlastní banner? Kontaktujte nás.


Reklama:

  • Doporučujeme také stránky ložiska těsnící materiály gufera
  • Úklidové práce v okresech Teplice, Most a Ústí nad Labem Úklid Teplice